Это очень хорошо, особенно первая половина. Я поменял бы только строчку "И небеса до пошлости чисты", например, " , и их мерцанья слишком уж чисты". Их - звезд, то есть..
Холлин писал(а)
Чистое небо-это понятно. А чистое мерцанье я осмыслить не могу. Странное словосочетание.
Sensl, я не о небесах, а о пошлости. Причем здесь она? Если ты некий пошлый смысл втыкаешь в небеса, тогда, конечно, они как бо опошливаются.. У тебя же этого нет. Присутствует только какой-то нелепый и непонятный намек на пошлость. По-моему, здесь что-то не то, а именно это выпавшее неизвестно откуда выражение "до пошлости". Я убрал бы.
Sensl, тогда, пожалста, поясни, что есмь "до пошлости чисты"? Как это? Вот, "до странности чисты" я могу понять. Например, чистые небеса в "глазу" тропического циклона, когда по всем сторонам света на сотни миль вокруг бушуют ураганные ветра, и небеса - в беспросветных тучах, в "глазу" циклона до странности тихо, безоблачное небо и светит солнце. А "небеса до пошлости чисты" - это как?